-
1 løp
I -en, -erII -et, =1) бег2) течение, ход (тж. перен.)а) свободный ход, свободное течениеi det lange løp — в конце концов, в конечном итоге
4) рукав (реки)5) пролёт, лестничный марш6) отверстие (крана, труби)7) спорт. бег, соревнование по бегу, скачки, гонки (автомобильные)8) спорт., мор. проплыв, заплыв, парусные соревнования9) муз. пассаж, рулада10) воен. канал ствола (винтовки)riflet løp — нарезной ствол, ствол с винтовыми нарезами
11) мор. фарватерgå i (med) løpet — пойти прахом, пропадать
-
2 på
prep1) в пространственном значении указывает на:а) нахождение одного предмета на поверхности другого, наhenge på veggen — висеть на стене, повесить на стену
ligge på bordet (på gulvet —, på marken) - лежать на столе (на полу, на земле)
б) нахождение жидкости в сосуде, вв) способ, средство передвижения, на, по (иногда переводится наречием)kjøre på tog (på sykkel —, på kjelke) - ехать на поезде (на велосипеде, на санях)
г) присутствие или участие в процессе, совершающемся в определённом месте, в, наvære på ball (på forelesning —, på kino, på kontoret) - быть на балу (на лекции, в кино, на службе)
д) местонахождение в пределах территории или небольшого населённого пункта, в, нае) с глаголами движения (gå, komme, reise, seile — и т. д.) указывает на движение к определённому предмету или на поверхность предмета, на, в
2) во временном значении выражает:а) точное время, день, часть дня, вpå etter middagen — во второй половине дня, после обеда
б) период времени, в течение которого происходило или будет происходить действие, в течениев) предел, границу времени:г) последовательную смену событий, фактов, за3) выражает способ совершения действия; указывает на орудие, с помощью которого совершается действие, на (иногда переводится наречием):på egen bekostning — за собственный счёт, на собственные средства
4) указывает на язык, которым пользуются, по, на5) используется для выражения различных отношений:а) части и целого, обычно переводится формой родительного падежа:б) учреждения и работающих в нём сотрудников, переводится формой родительного падежа:kapteinen på — «Fram» - капитан «Фрама»
6) используется для указания расстояния от одного предмета до другого, наpå lang avstand — на большом расстоянии, далеко
7) указывает на возраст человека или на численный состав, на, в8) указывает количество, на которое что-л. рассчитано, спланировано, на9) указывает на объект действия, на, оspekulere på noe — размышлять о чём-л.
undres på noe — удивляться чему-л.
-
3 dag
-en, -er1) деньgod dag! — добрый день!, здравствуйте!
hver eneste (evige, skapte) dag — каждый божий день
samme (følgende, neste) dag — в тот же (на следующий, на другой) день
en vakker dag — в один прекрасный день, как-то раз
om dagen — днём, в дневное время
tidlig på dagen — рано, спозаранку
ut på dagen — к вечеру, во второй половине дня
dag ut og dag inn, fra dag til dag, fra (den ene) dag til (den) annen — изо дня в день
dagen gryr — день занимается, светает
en dag — однажды, в один прекрасный День
en dag for sent — с опозданием на день, на День позже (чем следует)
2) сутки3) pl времена4) pl период (жизни)ende sine dager — окончить свой дни, скончаться
han har sett bedre dager — он видел лучшие дни, ему живётся сейчас неважно
bringe for dagen (for en dag) — выявлять, обнаруживать
komme for dagen (for en dag) — стать известным, выявиться, обнаружиться
ta av dage — убить, лишить кого-л. жизни
-
4 igjennom
I advII prep1) в пространственном значении через, сквозь2) во временном значении (обычно в положении после существительного) в течениеtvers igjennom — сквозь, поперёк
3) при помощи, с помощью (чего-л.) -
5 dagsslått
-
6 dagsverk
-et, -erhans dagsverk er endt — он закончил свой жизненный путь, он скончался
-
7 morgendagen
-
8 utpå
I adv1) наружу2) на море, в мореII prepуказывает на:1) местонахождение на поверхности, удалённой от говорящего вдали (там) на2) нахождение далеко от берега:3) течение действия в некоторой части указанного отрезка времени:utpå dagen (kvelden —, natta) с наступлением дня (вечера, ночи)
См. также в других словарях:
В Течение Дня — поручение брокеру, действующее только в течениеодного дня, с указанием цены. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
в течение дня — нареч, кол во синонимов: 1 • на дню (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Выравнивание в течение дня — процесс выравнивания параметров сделок во время торгов в течение дня. По английски: Intra day reconciliation См. также: Биржевые сделки Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Действительно В Течение Дня — распоряжение брокеру на совершение операции, действительное только в течение одного дня. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Выравнивание В Течение Дня — выравнивани цен по биржевым операциям на торгах во время биржевой сессии. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ВЫРАВНИВАНИЕ В ТЕЧЕНИЕ ДНЯ — процесс выравнивания цен биржевых сделок во время торгов в течение дня … Большой экономический словарь
Выравнивание в течение дня — – процесс выравнивания параметров сделок во время торгов в течение дня … Рынок ценных бумаг. Словарь основных терминов и понятий
В ТЕЧЕНИЕ ДНЯ — биржевой приказ на покупку или продажу товара по определенной цене в течение только одного дня, в случае невыполнения приказа он автоматически аннулируется … Большой экономический словарь
ТЕЧЕНИЕ — ТЕЧЕНИЕ, течения, ср. 1. только ед. Действие по гл. течь (см. течь1 в 1, 3, 4 и 5 знач.). Удержать течение крови перевязкой. Течение воды в реке. «Наблюдал течение светил небесных.» Пушкин. «Однообразен каждый день, и медленно часов теченье.»… … Толковый словарь Ушакова
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО В ТЕЧЕНИЕ ДНЯ — приказ клиента брокеру о совершении сделки, действительный в течение одного дня … Большой экономический словарь
ДВИЖЕНИЕ ЦЕН В ТЕЧЕНИЕ ДНЯ, ДОПУСТИМОЕ — максимально разрешенное увеличение или снижение курсов опционов или товаров в течение одного операционного дня. Большая часть бирж устанавливает предельно допустимое движение цен за день по каждому контракту … Большой экономический словарь